将本站设为首页
收藏山村官网,记住:www.scrsjp.com
账号:
密码:

山村书院:看啥都有、更新最快

山村书院:www.scrsjp.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:山村书院 -> 重生之我为书狂 -> 第七百九十章:网络小说征服世界

第七百九十章:网络小说征服世界

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  在巴黎大学演讲结束之后,黄一凡便没有再继续写国外名著。

虽然国外名著仍有许多,虽然黄一凡仍可以继续再写。但是,黄一凡却是对于国外名著没有太多兴趣了。他最为感兴趣的,还是正统的东方文化,最为正统的东方作品。

只是可惜,东方文化的作品,这一些西方人却并不喜欢。

不得不说,这的确是一种遗憾。

虽然从表面上来说,黄一凡写的三个火枪手,写的基督山伯爵,包括此前畅销全世界的哈利玻特,都是顶着中国人写的名号。这也为传播中国文化作品,做出了一定的贡献。但真正去细究的话,这里面影响也有限。

不管怎么说,这一些作品在前世都不是中国人写的。

哪怕就是现在顶着黄一凡的名字,故事里面的内容与剧情也与中国没有任何关系。

也因此,国外读者在看黄一凡写的这一些名著的时候,恐怕也不会将他当成是中国名著。

为此,在回到国内之后,黄一凡一直都在研究如何传播中国文化的问题。

承然,光是以自己的笔名写这一些国外民著显然是不行。

那么,剩下只有一个可能,那就是翻译国内的各类经典。

其实要说国内经典,真要说起来的话,我们一定会认为,他的数量比之全球加起来的经典数量还要多。不管是诗集,还是哲学巨著。但是,这在传播起来方面,的确有一些问题。

例如翻译方面。

哪怕写得再为幽美的离骚,如果翻译成英文的话,恐怕也是不伦不类。

当然,诗歌方面在全球翻译上面都是一大难点。

不说中国的诗歌很难进入国际市场,国外经典诗歌也比较难于打动国内读者。

至于中国的哲学,论经典程度,无疑比之其他类型的作品更胜一筹。同时,这在翻译上面,也比诗歌容易得多。基本上,只要是一个出色的翻译,都能将中国哲学经典翻译出来。

但这同样存在一个问题。

这个问题那就是中国诸子哲学太过于复杂。

说简单一些,我们自己人都没能完全搞明白诸子哲学,你还能让一个外国人明白吗?

而且,因为思想的不一样,中国人的哲学观念外国人也并不一定认可。

那么剩下的只能翻译了。

可以说,是最适合翻译,也是最为能够被西方读者接受的。

但可惜的是,国内一些古典信息


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《重生之我为书狂》的书友还喜欢看

天唐锦绣
作者:公子許
简介: 穿越是一件很有意思的事儿,但是当房俊穿越到那位浑身冒着绿油油光芒的唐朝同名前辈身上,...
更新时间:2025-03-06 12:00:00
最新章节:第两千三五章 白送上门
东皇紫籍
作者:一炁化三清
简介: 东,万物发源之始。皇,至尊至上之神。紫籍,仙阶之最贵。——————东极辰光大天,神州...
更新时间:2025-03-06 12:39:51
最新章节:2025年3月6日请假一天
药神归来
作者:侯治水
简介: 无邪大陆,修者为王。仙术武技,各个猖狂。药神一出,谁与争强。美人少妇,傍楼彷徨。
更新时间:2025-03-06 11:55:00
最新章节:第318章 怪异灵根
顶流睁眼变炮灰,明星老婆掉马了
作者:消云气
简介: 江沐白怎么也没想到,自己一个全能影后。

一辈子顺风顺水,获...
更新时间:2025-03-06 11:55:31
最新章节:第一卷 第1286章 我们之间结束了
希腊带恶人
作者:紫夜弦歌
简介: 假如你有一个金苹果,你会分给谁?

宴会上受邀而来的洛恩看到...
更新时间:2025-03-06 12:00:28
最新章节:第115章 摩根:黑我是吧?(加更已完成,求票)
天人图谱
作者:误道者
简介: 如果人类的生命可以一直强大下去,无限拔高,那终有一日能与天相接!
更新时间:2025-03-06 12:43:05
最新章节:第四十九章 摧心裂余僵